エンジョイ・シンプル・イングリッシュ 和訳

NHKのラジオ番組 enjoy simple english「エンジョイシンプルイングリッシュ」を和訳しています。

2025-10-01から1ヶ月間の記事一覧

「The Kojiki - The Rabbit of Inaba」(2025 年 11 月)

スサノオ、太陽の女神天照大神の弟、は出雲に彼の子供達を得ました。彼の一族はそこに数世代に渡り暮らしました。多くの時が過ぎ、大国主命が生まれました。彼は80の兄弟を持っていました。 ある日、大国主命の兄弟たちは喧嘩をしていました。彼らは皆、八…

和訳 令和 7 年度 Sunshine 2 : Program 4 - Coffee Break 2 (p. 63)

Perry: 君はどこへ行きたい?。 Poo-ko: うむむ。決められない。 ---- https://amzn.to/4pzk6RI

「Why Do Zebras Have Eyes on the Sides?」(2025 年 11 月)

Narration (Marie): 親愛なる日記さんへ。わたしたちは今日、学校の遠足で動物園にいきました。シマウマは草をたべていたし、ライオンは寝ていました。そのとき気がつきました!。動物たちの目のある場所がちがう。シマウマは顔の横がわに目がついているし、…

和訳 令和 7 年度 Sunshine 2 : Program 7 - Tuning in (p. 100)

Living things on Earth have acquired abilities in order to survive. 地球上の生き物たちは生き残るために能力を獲得してきました。 But some of their habits look unique to humans. しかし彼らの習性のうち幾つかは人間にとってはユニークなものに見え…

和訳 令和 7 年度 Sunshine 2 : Program 4 - Power-Up 3 (p. 61)

1 Staff member: Good afternoon. How many in your party? こんにちは。お客様方何名ですか?。 Mao: Four. Can we have a table by the window? 4 名です。窓際の席に私達、座ることはできますか?。 Staff member: Sure. Come this way. もちろんです。こ…

「Where Does Dust Come from?」(2025 年 11 月)

Narration (Marie): 親愛なる日記さんへ。わたしのおばあちゃんがわたしたちの家にきょう来ました。おばあちゃんはとてもかっこいいです。彼女はおしゃれと科学が大好きです。わたしみたいです。わたしたちは笑いながらお話ししていました。その時おかあさん…

和訳 令和 7 年度 Sunshine 2 : Program 7 - Scenes for Basic Dialogs (p. 98)

1: Ken: 今週末どこかへ行こうよ。 Anya: いいですね!。動物園はどうですか?。 Ken: うんそうだね。僕は動物園よりも水族館が好きなんだ。 Anya: いいわ。水族館へ行きましょう。 ---- Listen 1 a / d 2 c / b Daniel: Which do you like better, spring o…

和訳 令和 7 年度 Sunshine 2 : Program 4 - Grammar Points (p. 60)

1 ・私はあなたに会えて嬉しい。 ・ジュンはそのニュースを聞いて悲しかった。 ・私はあなたがピアノを演奏できると知ってびっくり。 2 ・私は自分の部屋を掃除しなければならない。 ・あなたはここで泳いではいけない。 3 ・私は明日、六時に起きる必要があ…

「Will Insect Spray Make Cockroaches Stronger?」(2025 年 11 月)

Narration (Marie): 親愛なる日記さんへ。きょう、わたしのおかあさんが台所で叫んでいました。そこには大きなゴキブリがいました!。 Mother: マリー!ここよ!、この殺虫剤を使って。私、そのゴキブリが私の方へ来て欲しく無い。 Marie: おかあさん、どっ…

和訳 令和 7 年度 Sunshine 2 : Our Project 5 Reading 2 - Friendship beyond Time and Borders (p. 95) 3rd Stage

1 a -> c -> d -> b People in a nearby fishing village rescued 69 survivors. After that, the survivors stayed in a hospital in Kobe for about a month. Suddenly two Turkish planes came to rescue them. This time, Turkish people came to help. …

和訳 令和 7 年度 Sunshine 2 : Program 4 - Action (p. 59)

Step 1 修学旅行のルール一覧。 >私たちは時間通りに到着しないとならない。 >私たちは電車に乗車中大きな騒音を立ててはならない。 >私たちはおやつは持参してもいい。 >私たちは自分自身用のシャンプーを持参する必要はない。 ---- Step 2 must wear o…

「How Do Airplanes Make Clouds?」(2025 年 11 月)

Narration (Marie): 親愛なる日記さんへ。きょう学校へのとちゅうで、わたしは飛行機のうしろに雲をみました。わたしの友達のハルトとわたしはそれをとってもかっこいいなと思いました!。そうして、わたしはそれはどうやって作られるんだろうと不思議になり…

和訳 令和 7 年度 Sunshine 2 : Our Project 5 Reading 2 - Friendship beyond Time and Borders (p. 92) 2nd Stage

Check 自国の、イランに取り残された国民たち。 Guess 台風により漁に出られなかった。 Check なけなしの家畜。 Check トルコ。 Check エルトゥールル号遭難事件の際、日本人が救助してくれた話 Share 国境、人種、宗教、思想。 ---- https://amzn.to/3K96xIt

和訳 令和 7 年度 Sunshine 2 : Program 4 - Review & Retell (p. 58)

Step 1 I'll go hiking next Saturday. My uncle will guide us. We can take pictures, but we must not take anything from the forest. We must bring our garbage back home. The beaver is one of Canada's national animals. Beavers build dams and l…

「Ono no Imoko」(2025 年 11 月)

国のトップが他の国のトップと対話したい際、彼らが会うことができない場合もあります。その際トップは伝達事項とともに人を派遣します。この人物は大使と呼ばれます。日本の初めての大使は小野妹子と呼ばれる男性です。その名前「妹子」は「子」をその名の…

和訳 令和 7 年度 Sunshine 2 : Our Project 5 Reading 2 - Friendship beyond Time and Borders (p. 92) 1st Stage

1 過去に起きた、国境を超えた平和の話。 2 エルトゥールル号。 ---- https://amzn.to/3K96xIt

和訳 令和 7 年度 Sunshine 2 : Program 4 - Part 3 (p. 57)

Miki: なんてひどい!。この木を誰が切り倒したんだろう?。 Tom: 君は心配する必要はないよ。僕はビーバーがこれをしたんだと思うな。 Miki: 君はビーバーについて詳しいの?。 Tom: うん。彼らはカナダの国獣の一つなんだ。 Miki: ビーバーがそうなんだ?…

「Nelson Mandela」(2025 年 11 月)

1918年、南アフリカ、ケープタウンの近くの村にて、男の子が産まれました。彼は、ホリシャシャ、と名付けられました。それは「トラブルメーカー」を意味します。この小さな「トラブルメーカー」はネルソン・マンデラと呼ばれる男に成りました。マンデラ…

和訳 令和 7 年度 Sunshine 2 : Our Project 5 Reading 2 - Friendship beyond Time and Borders (p. 92)

1985 年 3 月、イランとイラクは戦時下に在りました。 イラクの大統領は言いました。 ”3 月 19 日より、イランの上空は飛行禁止区域とする。我々はすべての飛行物を撃ち落とすだろう。” 多くの国々はイランに居る彼らの国民を救助するために旅客機を送りまし…

和訳 令和 7 年度 Sunshine 2 : Program 4 - Part 2 (p. 56)

Miki: なんという、息を呑むような場所だろう!。私、ここに来れてとてもワクワクしているよ。 Eric: 待ってね。とりあえずまず、ハイキングのルールを確認しようか。 Miki: ”とるのは写真だけ。残すのは足跡だけ。” 合ってますか?。 Eric: いいね。我々は…

「Joan of Arc」(2025 年 11 月)

ジャンヌ=ダルクはフランスの為に懸命に戦った若いフランス人女性でした。しかしのちに捉えられ、処刑されました。 ジャンヌは1412年に東フランスの小さな町に生まれました。彼女が13歳の時、彼女は声を聞き始めました。 「フランスを救え」 「オルレ…

和訳 令和 7 年度 Sunshine 2 : Program 6 - Coffee Break 3 (p. 96)

大雨が降っています。 ---- https://amzn.to/4pzk6RI

和訳 令和 7 年度 Sunshine 2 : Program 4 - Part 1 (p. 55)

Tom: ハイ、美希。調子はどうだい?。 Miki: いい感じよ。ありがと。 Tom: 君はハイキングが好きだって僕、聞いたんだ。それは本当かい?。 Miki: うん。私、日本にいた時よくハイキングに行ったわ。 Tom: それが聞けて僕は嬉しい。今度の土曜日に僕ら、ハイ…

「Ayrton Senna」(2025 年 11 月)

フォーミュラワン、F1 は世界で一番難易度の高いカーレースです。自動車が時速370キロ位までスピードを出すレースが毎年約20回開催されます。 1980年代半ば、F1 レースは日本で大変人気になりました。その理由の一つには、ホンダのエンジンがそれら…

和訳 令和 7 年度 Sunshine 2 : Our Project 5 - Go! (p. 91)

3 行ってみたいと思った場所: Oya History Museum It is a famous place for filming movies. ---- https://amzn.to/4pzk6RI

和訳 令和 7 年度 Sunshine 2 : Program 4 - Tuning in (p. 54)

Canada is the second largest country after Russia. カナダはロシアにつぎ、世界で二番目に大きな国です。 Many immigrants live in Canada, and English and French are the official languages. 多くの移民たちがカナダに暮らします。また、英語とフラン…

「The Magic Mikan」(2025 年 11 月)

Narration: ある日、着物屋のお金持ちの主人が、彼の息子は悪い病気で死ぬかもしれないということを知りました。医者の助言は、息子の一番の願いごとが叶うことでした。そのとき、息子はよくなるだろう、と。 Man: 息子よ、私に聞かせてくれ。お前の一番の願…

和訳 令和 7 年度 Sunshine 2 : Our Project 5 - 3 (p. 90)

1 トピック: dinosaur fossils 原稿: Fukui Prefectural Dinosaur Museum is one of the leading dinosaur museums in the world. You can have a close look at spectacular dinosaur fossils. 2 見出し: A Journey to Ancient Romance ---- https://amzn.t…

和訳 令和 7 年度 Sunshine 2 : Program 4 - Scenes for Basic Dialogs (p. 52)

1: Miki: 君は何を聴いているの?。 Tom: ジャパニーズ エンカだよ。 Miki: わあ!。それを聞いて私、おどろいたな。 Tom: 実は僕、エンカの大ファンなんだよ。 ---- Listen 1 a 2 c Mao: My mother bought a new smartphone for me. 私のお母さんが私に新し…

「Up on the Pagoda」(2025 年 11 月)

Narration: 小さな街にて、男が仕事を探していました。彼は彼の友人と話をしています。 Friend: おい、俺はいい仕事のことを聞いたぞ。鷺を捕まえてそれを売ると、大きな金を得ることが出来るんだって。 Man: 鷺?。お前は田んぼや池にいるあの白い鳥のこと…

プライバシーポリシー お問い合わせ