エンジョイ・シンプル・イングリッシュ 和訳

NHKのラジオ番組 enjoy simple english「エンジョイシンプルイングリッシュ」を和訳しています。

「Nail Clippers」(2021 年 3 月 放送)

f:id:forenglish:20200226221237p:plain


Daughter: お父さん、わたしトイレとお風呂、お父さんのために掃除したよ。

Father: おー、ありがとう。

D: で、わたし新しいシャンプーとボディーソープを、お風呂のそばに置いといたよ。二つともほとんど無かった。

F: りょうかい。

D: あ、それでもしトイレットペーパーが無くなりそうなら、買ってきて階段の下のおしいれにいれとくよ。

F: わかったよ。シャンプーとボディーソープが階段の下だね。

D: んっ?。ちがうよ、お父さん。トイレットペーパーが階段の下だよ!。お父さん話聞いてる?。

F: ああ、わかったよ…。

D: お父さんなにしてるの?。

F: 僕は爪切りを探している。ここにそれを置いたと思うんだ…。

D: (ためいき)わたしそれ、救急箱に戻したよ、お父さん。

F: どうしてそこに?。

D: お母さんは、いつも爪切りは救急箱に入れていたよ。

F: ほんとう?。知らなかったな。

D: お父さんは知らないよ、だって、いつもお父さん爪切り使うときお母さんに頼んでいたじゃない。

F: うーん…そうだね。

D: はい、これです、お父さん。

F: 有難う。

D: こういう小さな日用品は、お母さんをわたしたちに想い出させるよ、ちがうかな?。わたし、お母さん亡くしてから半年すぎたって、信じられない…。あれっ?、お父さんいまは何探してるの?。

F: メガネ。今し方まで掛けてたんだよ。

D: 冗談かな?。

F: いや、違う。どうしたんだろ?、本当に見つからないよ。

D: メガネはお父さんの頭の上にあるよ。

F: おや…。

D: だいじょうぶ?。

F: うん、うん。大丈夫だよ。君はもう家に帰るべきじゃないかな。君の子供たち、学校からもうすぐ帰ってくる、だろう?。あーっ…おー…。

D: 本当にお父さん、大丈夫?。

F: うん…。私は太って、お腹が以前より大きくなったんだ…。だから、私には足の爪を切るのが本当にむつかしい。でも、心配するな。できるよ。

D: わたしお父さんにやってあげるよ。わたしはお父さんに足を自分で切られたらいやだよ!。

F: 僕の娘が僕のために爪を切ってくれる。だいぶ歳を感じる。

D: うん、お父さんわたしが小さい時、私の爪切ってくれたよ。

F: で、僕が歩けなくなったら僕を介護してくれる?。

D: しない。

F: なぜだい?。君が小さい時、僕は面倒見たよ。

D: お父さんは私には大きすぎるよ、お父さん!。

F: うーん…。僕は、君のお母さんが恋しいよ。

D: お父さん。私たちと一緒に住むつもり、ある?。

F: なんだい?。この家は私と君たちの家族みんなが住むには狭すぎるよ。

D: ちがうのよ。私はお父さんに私たちの家に来て欲しいの。私たち家族会議をして、それで私たち全員が、お父さんに来て欲しいよ。

F: 有難う。しかし、僕にはそれはできない。

D: なんで?。

F: 僕はこの家を後にすることはできない。君のお母さんの想い出でいっぱいだから。

D: お父さん…。

F: 僕は君の助けが今以上に必要になることはわかっている。しかし、君は僕の気持ちを尊重し、理解してくれると思っているよ。

D: わかったよ、お父さん。わたし、お父さんのお世話するため、いままでよりもっとここに来るよ。いまは、私の番、だね。

 

プライバシーポリシー お問い合わせ