エンジョイ・シンプル・イングリッシュ 和訳

NHKのラジオ番組 enjoy simple english「エンジョイシンプルイングリッシュ」を和訳しています。

「Three Billy Goats Gruff ~Folklore from Norway~」(2022 年 7 月)

 

 むかしむかし、三匹の雄山羊がいました。そして彼らは皆グラフと呼ばれていました。ビリーゴートとは、オスのゴートを意味します。

 ある日、彼らは彼らの野原で草を食べ終えて、さらにもっと草を食べたいと思いました。そしてその兄弟たちは他の野原に行くことを決めました。道中に深い川がありました。その川を渡る唯一の道は古い木製の橋を歩いて渡ることでした。しかし一つ問題がありました。トロルと呼ばれる大きな危険な怪物が橋の下に住んでいました。彼はとても大きな目と大きな分厚い手を持っていました。トロルはいつもお腹を減らしていました。そして三匹の雄山羊はしばらく話をして計画を練りました。

 一番若い雄山羊グラフが先に行きました。カタコトカタコト。木製の橋は、彼が橋の上を歩く時におかしな音をたてました。「俺の橋の上を歩くのは誰だ?。」大きな恐ろしい声が橋の下から届きました。

 一番若い雄山羊が小さな声で答えました。「それは私です、トロルさん。私は一番若い雄山羊グラフです。私は野原にもっと草を食べに行くところです。私はもっと太る必要があるのです。」

 そのトロルは言いました。「お前はこの橋を歩いて渡れない。俺はお前をいま喰らう!。」

 しかしその雄山羊は言いました。「貴方は私を食べるべきではありません。私はとても小さいです。私の兄弟をお待ちください。彼は私よりより大きく、より美味しいです。」

 「それはいい!。」トロルは言いました。そして一番若い雄山羊は橋を歩いて渡りました。

 

 二番目の雄山羊グラフが次に行きました。カタコト!カタコト!。「俺の橋の上を歩くのは誰だ?。」トロルが聞きました。

「それは私です」二番目の雄山羊が中くらいの声で言いました。

「ああ!俺はお前を待っていた!。俺はお前を喰らう。」トロルが言いました。

 しかし二番目の雄山羊は言いました。「待ってください、トロルさん。私にはより大きな兄弟がいます。彼は一番大きいですし、私たちの中で一番美味しいです。」

 トロルは大きな昼食が食べたかったので、彼は言いました。「それはいい!。」そして二番目の雄山羊は橋を歩いて渡りました。

 

 三番目の雄山羊グラフが最後に来ました。カタ!コト!カタ!コト!。木製の橋はそれが壊れる寸前のような音をたてていました。「俺の橋の上を歩くのは誰だ?。」トロルは今や本当にお腹が空いていたので大きな声で言いました。

「それは私だ、一番大きな雄山羊グラフだ。」雄山羊はトロルの声と同じくらい力強い声で言いました。

「さて、俺はお前を喰らうつもりだ。」トロルが言いました。

 しかし雄山羊は言いました。「お前にそれができるなら試してみろ!。私はお前の目を攻撃するための二つの鋭い角を持っている。私はお前の体を破壊するための二つのがっしりした脚を持っている!。」そして一番大きな雄山羊はトロルを殺しトロルを川に投げ落としました。

 三匹の雄山羊は皆野原に行き、彼らが大変太るほどにたくさん食べました。

 

プライバシーポリシー お問い合わせ