エンジョイ・シンプル・イングリッシュ 和訳

NHKのラジオ番組 enjoy simple english「エンジョイシンプルイングリッシュ」を和訳しています。

「Driving School」(2025 年 2 月)

 

Teacher: よし、本日の教習を始めましょう

Student: 緊張していますが、楽しみにしています。

Teacher: 始めに、ミラーたちをチェックしてね。

Student: バックミラー、よし!。

Teacher: 私は、「ミラーたち」といったんです。鏡は他にもある、んじゃない?。

Student: ああ、うむむ…。第2ミラー、よし!。

Teacher: それらはサイドミラーと呼称されます。

Student: なるほど。わかりました。(ブーッ)ごめんなさい!。私はベルを鳴らしてしまった。

Teacher: それはホーンと呼びます。

Student: もちろんそうですよね!。わかりました。

Teacher: では、君のベルトを身につけて。

Student: 私はもうベルトは身につけています、教官。

Teacher: 違うのよ、君、着用していないでしょう。

Student: 私のチャンピオンベルト、見えませんか?。運転するのにベルトを要求してくるのを僕はわかっていました。だから、ボクシングのチャンピオンになったんですよ。

Teacher: ああ、そういうわけであなたはボクシング用語を使うんだね。

Student: 運転にはチャンピオンベルトは要求しない、ってことですか?。

Teacher: チャンピオンベルトはあなたの生命を保護することはありません。シートベルトを締めてください!。

Student: ああ。

Teacher: じゃあハンドルにあなたの手をのせて。握りこぶしを作らない!。ハンドルを握るの。

Student: ごめんなさい、癖で。

Teacher: 私たちは自動車の運転をしているんです。ボクシングのことは忘れてください。

Student: わかりました、教官。

Teacher: 私たちはやっとエンジンをかける準備ができた。

Student: 私は大丈夫です。教官!。私は行けます!。

Teacher: ちがう、そうじゃない。あなた、何のエンジンの話をしているの?。

Student: 私の精神と肉体のエンジン、です教官!。私は今週末ボクシングの試合があるんで、私のエンジンは全開です!。

Teacher: あなた本当に運転免許が欲しいの?。

 

https://amzn.to/3S6lE6q

プライバシーポリシー お問い合わせ