エンジョイ・シンプル・イングリッシュ 和訳

NHKのラジオ番組 enjoy simple english「エンジョイシンプルイングリッシュ」を和訳しています。

「Surprise Inspection」(2025 年 3 月)

 

New Worker: 抜き打ち検査、ですか?。

Manager: そうです。本社より派遣されたどなたかが店舗の隅々をチェックします。でも心配しないでください。恐れたり緊張する必要はありません。通常通りにあなたの仕事をするだけです。

New Worker: 彼らはなにをチェックするのですか?。

Manager: 彼らは皆が社則に則っているかどうかを確認します。巧妙で予測しにくい点は、それがいつなのか、誰が来るのか、が分からないところです。

New Worker: なるほど。

Manager: 私の同僚が私に教えてくれました。今回の検査のそれは、80 歳の女性、だそうです。

New Worker: わかりました。では、私は 80 歳の女性に特に注意するようにします。

Manager: あなたは特別なことをする必要はありません。いつもと同じようにするだけです、よいですか?。

Customer: すみません!。

Manager: ああ、お客様があなたを必要としています。行ってください!。

 

* * *

 

New Worker: どのように私がお力添えをいたしましょうか?。

Customer: 私はそのタブレットで食事を注文したのです。季節の野菜の天ぷらうどんセットを注文したんです。

New Worker: ああはい、なるほど。

Customer: 私の注文がまだ来ないのです。ですから、私の注文が受け付けられたかを確認したくて。

New Worker: 確認してまいります。

Customer: それともう一つ。このお茶なんですけど、冷たすぎるんです。暖かいお茶を一杯いただけませんか?。

New Worker: 直ちに持って参ります。

 

* * *

 

New Worker: ああ女神様!。あれは監査員だと私は思う!。彼女が来た!。

Manager: 本当なんですか?。

New Worker: ええ、それは 7 番テーブルのお客様です。彼女は彼女の料理が遅いと、そしてそのお茶が冷たいと、言いました!。

Manager: 彼女に違いないですね!。よし、この場は私が引き受けます。彼女は何を注文したのですか?。

New Worker: 季節の野菜の天ぷらうどんセットです。

Manager: わかりました、そうしたら、彼女には…通常の 100 g のうどんの代わりに 120 g のうどんを用意しましょうか。

New Worker: しかし、店長は私たちに通常通りに振る舞えとおっしゃいましたが。

Manager: 良いのです。そうして、舞茸の代わりに松茸の天ぷらを彼女にはご提供しましょう!。

New Worker: 通常通りではないですが!。

Manager: 冗談を言っただけです…。私は私自身で彼女にお食事をご提供しますね。

New Worker: どうして私はこれについて、悪い予感がするのかな…。

 

* * *

 

Manager: おまちいただき、ありがとうございます。こちらがお客様のうどんセットと、暖かいお茶でございます。

Customer: ありがとう。

Manager: …。

Customer: 何か?。あなた、何をして欲しいんですか?。

Manager: ああ、いえいえ。私はお客様が必要なものを全て得られたのかどうかを確認したかっただけでございまして。

Customer: 私が注文したものは全ていただきました。

Manager: よかった。それで、おうどんの方はどのようで御座いますか?。

Customer: 私はまだうどん、食べていないですよ。だから分からないですね。

Manager: その通りで御座います、失礼いたしました。ご注意くださいませ、それ、お熱いです。

Customer: わかっています。ふーっ、ふーっ。

Manager: もしお客様がよろしければ、私はお客様がおうどんを吹くお手伝いをして差し上げることもできますが。

Customer: 必要ありません、ありがとう!。ところであなたは誰ですか?、

Manager: 私でしょうか?。私は当店の店長でございます。ああ、お客様のお食事の後にデザートはどうでしょう?。

Customer: はあ?。

Manager: もちろん無償提供させていただきます。私どものマンゴープリンを是非お試しになるべきですよ!。

New Worker: あああ、店長、私はそうするべきではないと思いますねえ。思い出してください、通常通りに!。

Manager: 私のやり方に干渉しないでください!。彼女は監査員です!。私のサービスに彼女は感銘を受けるだろうことが私はわかります!。

Customer: 監査員?。サービス?。貴方達何の話をしているんですか?。私は帰りますね!。

Manager: 待ってください、監査員さん!。お願いです、行かないで!。

New Worker: 店長、落ち着いてください。彼女は監査員じゃないですよ。

Manager: どうしてそう思うんですか?。

New Worker: 彼女は店長に対して腹を立てた。監査員は怒らないです。彼らは店長についての悪い評価を記すだけですから。

Manager: その通りですね。

 

https://amzn.to/3YVssZb

プライバシーポリシー お問い合わせ