エンジョイ・シンプル・イングリッシュ 和訳

NHKのラジオ番組 enjoy simple english「エンジョイシンプルイングリッシュ」を和訳しています。

和訳 令和 7 年度 Sunshine 1 : Program 4 - Part 2 (p. 56)

 

Ms. Furuse: あなた、お茶はいかが?。

Daniel: 有難うございます。この女性はどなたですか?。

Ms. Furuse: 彼女は私の姉妹のアキよ。彼女はテキサス州でシェフをしてるのよ。

Daniel: わあ、すごい!。

Ms. Furuse: 彼女は日本食を作るのが得意なのよ。彼女の茶碗蒸しは素晴らしいわ。

Daniel: 茶碗蒸し?。それはなんですか?。

Ms. Furuse: それは日本の伝統的な料理よ。ちょうどカスタードプリンみたいに作るのよ。

Daniel: 茶碗蒸しは、甘いですか?。

Ms. Furuse: ううん、違うのだけれど、美味しいのよ。

----

 

Think

 

It's sushi that I want to introduce as a Japanese dish.

私が紹介したい日本の料理は寿司です。

----

 

Q&A

 

1

アキは日本にいますか?。

いません

 

2

茶碗蒸しはとはなんですか。

It's a Japanese traditional dish.

日本の伝統的な料理。

----

 

Today's Expression

 

この女性は誰ですか?。

彼女は私の姉妹、アキです。

----

 

https://amzn.to/4nERd5k

プライバシーポリシー お問い合わせ