エンジョイ・シンプル・イングリッシュ 和訳

NHKのラジオ番組 enjoy simple english「エンジョイシンプルイングリッシュ」を和訳しています。

和訳 令和 7 年度 Sunshine 1 : Program 8 - Part 2 (p. 104)

 

Mr. Jones: 家にかえろうか。君は何をしているんだい?。

Emily: 私、ペストリーシェフを観ているんだ。

Mr. Jones: 彼女はとても技能があるね。君はあのケーキのこと知ってる?。

Emily: ううん。あれは有名なもの?。

Mr. Jones: うん。あれはフランスのケーキだよ。フランスの人々はあれを 1 月に食べるんだよ。

Emily: わあ、みて!。彼女は何をしているんだろう?。

Mr. Jones: 彼女は小さな人形をケーキの中に入れているところだね。あの人形はそのケーキにとって重要なものなんだよ。

Emily: そうなんだね。お父さん私達用に一つ買ってくれる?。

Mr. Jones: うん。ちょっと高価なものだけれど、いいよ。

----

 

Think

 

I'll go to Jinja near my house on New Year's Day.

私は年末年始に近所の神社に行きます。

----

 

Q&A

 

1 エミリーは何をしていますか?。

ペストリーシェフを観ている。

I'm looking at the pastry chef.

 

2 エミリーはそのケーキが欲しいですか?。

欲しい。

Can you buy one for us?

----

 

Today's Expression

 

あなたは何をしていますか?。

----

 

https://amzn.to/4nERd5k

プライバシーポリシー お問い合わせ