エンジョイ・シンプル・イングリッシュ 和訳

NHKのラジオ番組 enjoy simple english「エンジョイシンプルイングリッシュ」を和訳しています。

「Suit Shop」(2024 年 4 月)

 

Shop Clerk: いらっしゃいませ!。本日はどのようなものをお探しですか?。

Man: ああ、新しいスーツと一緒に着るシャツを探しているんですよ。

Shop Clerk: どのような色のものを?。

Man: 白です、お願いします。

Shop Clerk: いいご選択ですね。お客様がた皆様が白のワイシャツをお求めになります。ポリエステル製のものを、それとも綿、或いは絹製の?。

Man: おすすめは何ですか?。

Shop Clerk: 私ならば綿製品を選ぶかと。一年中身につけることができますから。

Man: それはいいね。それなら白い綿のシャツを買おうかな、お願いします。

Shop Clerk: 素晴らしい!。少々お待ちください…。お客様の身の丈のものが一点、こちらに在る筈ですので。ふむむ…。

Man: もしそれが無いのであれば、そうしたら…。

Shop Clerk: いえ、いえ。お待ちください。ここに一着在るのを知っているのです。ああ!。どうぞこちらを!。サスペンダー1組です。こちら流行中なんですよ。ご存知ですよね。

Man: 僕はサスペンダーは要らない。ベルトを身につけている。

Shop Clerk: ああ、なるほど。あのワイシャツはどこかなと…。ああ!。

Man: 何を見つけたんですか?。

Shop Clerk: こちらレインボーカラーのネクタイになります。この色調は白のワイシャツに大変お見映えすることと思います。

Man: 僕はネクタイも、探しているわけじゃ無いんだ。白のワイシャツを見つけてくれませんか?。私はちょうど貴方が着ているようなものが欲しいんですよね。

Shop Clerk: なぜそのようにお申し付け下さらなかったのですか?。少々お待ちください。

Man: どうして貴方のシャツを脱いでいるんですか?。

Shop Clerk: このシャツがお望みと仰られましたので。

Man: 僕はこのようなシャツを欲しいけれども、新品のものが欲しいですよ!。

Shop Clerk: 失礼しました。しかし、それらは全て品切れです。

 

https://amzn.to/3TKIVfP

プライバシーポリシー お問い合わせ