エンジョイ・シンプル・イングリッシュ 和訳

NHKのラジオ番組 enjoy simple english「エンジョイシンプルイングリッシュ」を和訳しています。

Rakugo and Comedy Sketches

「Autumn Sports」(2024 年 3 月)

Boss: イワタくん、箱をいくつか移動するのを手伝ってもらえるかい?。それらは書類でいっぱいで、僕一人では運べないんだよ。 Iwata: ああ、ごめんなさい、私はできないんですよ。 Boss: なんでできないんだい?。 Iwata: 今週末に野球の試合があって、肩を…

「Painter」(2024 年 3 月)

Kimura: フルサワ、きみだよな?。 Furusawa: キムラ?。わあ、長い間会ってないな!。 Kimura: 僕は君にあれ以来…。 Furusawa: …高校の卒業式以来!。 Kimura: そんなにも前かあ。それで、君はいま何をして居るんだい?。 Furusawa: 僕は小学校の教員なんだ…

「Poison Manju」(2024 年 3 月)

Narration: 山の上のあるお寺に二人の若いお坊さん、タロウとジロウが年上のお坊さんと一緒に暮らしています。 Head Monk: タロウ、ジロウ、私は街の会議に行ってくる。私が留守の間、悪さをするんじゃないよ。 Taro: もちろんです。私たちはしません。お師…

「Take Your Time」(2024 年 3 月)

Narration: ハチとヤスは親友です。ハチはいつもリラックスしていて、行動が遅いです。彼は決して怒りません。ヤスは何事も素早くこなすことを好みます。また、彼は大変頻繁に、すぐにとても怒ります。ある日、ハチはヤスの元を訪ねます。 Hachi: やあ、ヤス…

「The Safety Charm」(2024 年 3 月)

Narration: シンジとオツユは恋仲にあります。しかし、彼らの家はとても離れていたので、彼らはお互い頻繁に会うことができません。ある日、シンジはオツユが亡くなったことを聞きます。彼女は、シンジのことが好き過ぎて死んだのです。シンジはとても、とて…

「Black Clothes」(2024 年 2 月)

Haruko:(彼女の心の中で)タクヤどこ?。彼はいつも遅刻。ああ、彼だ。わたしいいこと思いついた!。背後から彼に歩み寄って、彼を驚かせよう!。 Haruko: だれだとおもう?。 Stranger: へっ?。 Haruko: わたしよ、きみの可愛らしい彼女よ。 Stranger: な…

「Math Homework」(2024 年 2 月)

Yusuke: おとうさん、ぼくの算数の宿題てつだってもらえるかな?。 Father: いいよ。 Yusuke: この問題、コータが八百屋に行きました、と書いてある。5 個のりんごと 2 つのオレンジが 520 円。また、コータは 3 個のりんごと 3 つのオレンジを 420 円で買う…

「Three Years Later」(2024 年 2 月)

Narration: 小さな町にて、若い男と彼の妻が話しています。妻は重い病気でいまにも亡くなりそうです。 Man: 俺は約束する。お前が死んでも、他の女とは結婚はしない。 Wife 1: でも、あなたのご両親はあなたに再婚しろっていうと思うよ。 Man: 俺はしないっ…

「A Perfect Match」(2024 年 2 月)

Narration: ヨタロウは25歳です。ある日、彼は彼の伯父を訪ねます。 Yotaro: ヘイキチ伯父。だれかいい女性知りませんか?。俺は結婚がしたいんです。 Uncle: 本当なのかい?。お前さんは定職にも就いていないじゃ無いか。どうやって家族に食べ物をやるん…

「A Face Like Mine」(2024 年 2 月)

Narration: ある夜、キチベイは仕事から家に帰っています。彼は橋の上で若い女性を見つけると、彼女が泣いているので立ち止まり彼女に話しかけます。 Kichibei: おい!。大丈夫かい?。この橋の上で一人で、なにをしているんだい?。 Woman: 私は大変に落ち…

「Long Vacation」(2024 年 1 月)

Friend 1: 夏休みが来るよ。あなた何か計画はある?。 Friend 2: ううん、まだないよ。 Friend 1: それなら、私と一緒に海外旅行にいかない?。 Friend 2: ええいいわよ。楽しそう。どこか考えている場所はあるの?。 Friend 1: 一覧を作ったわ。私の一つ目…

「Check」(2024 年 1 月)

Customer: 本当にいいディナーだったよ。今夜は皆の分、私が支払うよ。すみません!。 Waiter: はい、お客様。 Customer: いい時間を過ごせました。シェフに私たちは私たちの食事を楽しみましたと、お伝えください。 Waiter: 有難うございます。伝えておきま…

「Slippery Eel」(2024 年 1 月)

Narration: ある男が街に新しくできた食堂に行きます。それはイールの食堂、鰻屋です。彼は鰻の蒲焼と酒を幾らか注文します。彼が待っても待っても、蒲焼はでてきません。2時間後、店の主人はやっと彼に料理を給仕します。 Man: 何がお前をこんなに長い時間…

「The Clever Actor」(2024 年 1 月)

Narration: 田能久はとても上手な俳優です。彼は衣装をすぐさま着替え、違う人に成ることができます。ある日、彼は旅に出ますが、彼は彼の財布を無くしてしまいます。 Tanokyu: ああ、だめだ。俺は宿に泊まる金を持っていない。一晩中歩くしか無いな。 Narra…

「Can't Stop Eating Them」(2024 年 1 月)

Narration: サダキチは裕福な店の主人に仕えています。週末、サダキチの主人は自分用の味噌を作るために豆を調理しています。 Shop Owner: サダキチ、私の豆の状態を見に行くことは出来るかい?。 Sadakichi: はい。 Narration: サダキチは台所に向かいます…

「Lunch Meeting」(2023 年 12 月)

Worker: ランチに行ける? Coworker: もうちょっとで終わるよ。 Worker: それなら、いそいで終わらせて。プロジェクトリーダーがランチミーティングに俺たちを誘っているところだからさ。 Coworker: 僕は行かないよ。 Worker: なんで?。 Coworker: (彼の心…

「A Subscription Service」(2023 年 12 月)

Worker: おい、今日の仕事、おまえもう終わったか?。 Coworker: 大体終わったよ。退社前にあと 2 通のメールを送らないと。 Worker: おまえが終わったらさ、呑みに行こうよ。焼き鳥とビールがいいな。どうだい?。 Coworker: ごめん、僕は先約があるんだよ…

「The Never-Ending Dream」(2023 年 12 月)

Narration: キハチが夕食の前に居眠りをしています。彼は眠りの中で話をし、笑い、そして泣きます。彼の妻、ミツ、は心配になり彼を起こします。 Mitsu: キハチ?。起きて!。あなたは悪い夢を見ていたよ。大丈夫?。 Kihachi: なんだい?。 Mitsu: あなたは…

「Tricking a Fox」(2023 年 12 月)

Narration: クマという名の男と彼の友人が神社の近くで話をしています。 Friend: おい、クマ。俺はこないだもここに居たんだけれど、ぼた餅が道の真ん中に落ちているのを見たんだよ。 Kuma: お前ついてるな!。 Friend: うん。それは本当に美味そうに見えて…

「Follow the Leader」(2023 年 12 月)

Narration: 小さな村にて、裕福な男が10品目の料理と共に夕食会を予定しています。村の皆が招待されていますが、一つ問題があります。村人たちはこれまで堅苦しい食事をしたことがありませんでしたし、食事の作法も知りません。二人の村人がこれについて相…

「A Package Deal」(2023 年 11 月)

Shop Staff: なにかおさがしですか?。Woman: ああ、ええ、すみません。私の息子が東京の大学に行くんですけれど、私達の地元からは東京は遠すぎるので息子は東京に引っ越すつもりなんです。私は息子の必要なもの全部を買いに、ここに来たんですよ。Shop Sta…

「Bullet Train」(2023 年 11 月)

Man: ああ、今日のことをだいぶ待ったぞ。今日はコンサートの日だ!。Stranger 1: 9番のD席。9番のD席…。ここだ。ああ!。うむむ。失礼。Man: はい?。Stranger 1: 私思うに、貴方は私の席に座っていませんか。Man: ここは9Cじゃないんですか?。ごめ…

「Tanuki Money」(2023 年 11 月)

Narration: ある晩、男が彼の家にいます。その時突然に、誰かが彼の家の扉を叩きます。 Man: どこか行け!。深夜だぞ!。 Tanuki: 旦那様、私でございます。今日の午後の、狸でございます。公園で子供から逃げている私を貴方に助けていただきました。彼らは…

「The Husband Test」(2023 年 11 月)

Narration: 小さな街にて、オサキというものが彼女の夫と暮らしています。彼女は夫を大変愛していますが、一つ問題があります。それで、古い友人に話に行きます。その友人は彼女の夫のことをよく知っています。 Osaki: 私の夫は働くことをしません。彼は一日…

「Up on the Pagoda」(2023 年 11 月)

Narration: 小さな街にて、男が仕事を探していました。彼は彼の友人と話をしています。 Friend: おい、俺はいい仕事のことを聞いたぞ。鷺を捕まえてそれを売ると、大きな金を得ることが出来るんだって。 Man: 鷺?。お前は田んぼや池にいるあの白い鳥のこと…

「Can't Wake Up」(2023 年 10 月)

Mother: タカシっ!。起きなさい!。学校に遅れるわよ!。まだ高校たったの2週間目なのに、あなたもう今週2回も遅刻しているじゃない。タカシ!。 (静寂) Mother: あああ、毎朝こんな感じ。どうして彼は起きないのかしら。 Father: 君、落ち着きなさい。…

「Asking the Way」(2023 年 10 月)

Young man: うーん、失礼します。 Older man: はい?。 Young man: 私は東京にこの四月に来たばかりで、この辺りをよく知らないのです。道を聞いてもよろしいですか?。渋谷駅まで、どうしたら私はたどり着けるでしょう?。 Older man: なるほど。いいですか…

「How to Steal a Cooking Pot」(2023 年 10 月)

Narration: これは昔のお話です。ある日、国中の泥棒たちが大きな釜を盗むことを決めます。すぐに、釜はお店や食事処、人々の家…どこにも無くなり始めます!。小さな町にて、豆腐屋の主人と彼の妻が話しています。 Wife: この町の他の店全部から釜が盗まれた…

「One after Another」(2023 年 10 月)

Narration: 小さな店の主人とその妻が神社を訪れます。 Owner: この神社の神様。私どもは近所で店を営むものです、しかし私たちは長いことお客さんを得ていません。それで、私たちは店じまいすることに決めました。これまでの年月、私どもを見守っていただき…

「The Drunk Sake Salesmen」(2023 年 10 月)

Narration: 花見の季節です、たくさんの人々が桜の樹の下で屋外の飲食を楽しみます。男が彼の古い友人を公園の近くで見かけ、彼に話しかけに行きます。 Taka: おい、ゴロウ。今日の午後は時間があるかい?。 Goro: ああ、あるよ。花見に行きたいのか?。 Tak…

プライバシーポリシー お問い合わせ