エンジョイ・シンプル・イングリッシュ 和訳

NHKのラジオ番組 enjoy simple english「エンジョイシンプルイングリッシュ」を和訳しています。

Comedy Sketches

「School Uniform」(2025 年 3 月)

Mayumi: これはむつかしい選択だ。わたし、きめられない。わたしはどちらを選ぶべきだろう?。 Father: マユミ?。君は何を決定しようとしているんだい?。 Mayumi: わたしの学校の制服のこと、おとうさん。学校はブラウスに、リボンか、ネクタイか、どちら…

「A Good Photo」(2025 年 3 月)

Kitahara: すみません?。エンジョイ美術大学のキタハラと言います。タケムラ先生はどこで見つけられるか、あなたはご存知ですか?。 Takemura: 君は彼を見つけたよ。それは私です!。 Kitahara: お会いできてよかったです、先生。私は本日貴方のアシスタン…

「Fried Chicken」(2025 年 3 月)

Detective: 私たちはお前がやったと判っているんだ。お前はフライドチキンを盗んだ、だろう?。 Robber: 私は言いました、私は盗んでいません。 Detective: お前がそれをしたと俺に白状するまで、私たちはどこにも行かないぞ。 Robber: それは私はじゃありま…

「Full Moon」(2025 年 3 月)

Girl: ラザニアを私に作ってくれて、ありがとう。 Boy: 今日は君の誕生日。僕は僕の特別な人にその日をスペシャルな夜にしたかったんだよ。僕は世界で一番幸せな男だよ!。 Girl: 私は世界で一番幸せな女の子!。ああ、みて!。今日は満月だね。とても綺麗!…

「Changes」(2025 年 3 月)

Person 1: おはよう!。 Person 2: おはよう!。ねえ、あなたの新しいバッグ、わたしだいすき!。 Person 1: 気が付いたの?。これね、彼氏からの贈り物なんだ。 Person 2: さいきんネイルした?。 Person 1: したの!。すぐに秋になるでしょう、だから私、…

「Marathon」(2025 年 3 月)

Person 1: お前、疲れているように見えるぞ。お前このマラソンレース、継続できると思っているか?。 Person 2: 俺の状態はいいよ。しかしお前のペースは遅くなりつつあるぞ。 Person 1: 俺はお前よりも先にゴールラインにたどり着いて、アイコに俺の恋人に…

「Dog Treats」(2025 年 3 月)

Owner: よし、マックス!。僕がこのボールをいまからなげるから、行ってそれを取ってくるんだ!。準備はいいかい?。 Dog: わん!。(彼の心の中で)正気か?。我々は再びこの遊戯をするのだと言うのか?。 Owner: マックス、ボールを取れ!。 Dog: わん!。…

「Solo Karaoke」(2025 年 3 月)

Tomoka: またね!。わたしカラオケにいくの。 Satoru: おー、一緒に誰と行くんだい?。 Tomoka: わたし、一人で行くの。 Satoru: 何だい?。 Tomoka: わたし、いつでもそうしているの。 Satoru: どうして、君一人自身でいくんだい?。 Tomoka: それは普通の…

「Information Center」(2025 年 2 月)

Ritsuko: すみません。ここはインフォメーションセンターでしょうか?。私、人を探したいのですが。 Clerk: ええ左様でございます。どなたをお探しになられて?。 Ritsuko: アオキリツコ。 Cleark: 分かりました。それで、このお方はどのようなものをお召し…

「The Restaurant」(2025 年 2 月)

Manager: いらっしゃいませ!。ようこそ私どものレストランへ。本日はお客様に他のどなたかは加わりますか?。 Customer: いいや。 Manager: テーブル席をお望みですか、それともカウンター席を?。 Customer: テーブル席を、お願いします。 Manager: 分かり…

「Bit Player」(2025 年 2 月)

Director: カメラー回った、はい、アクション!。 Bit Player: ここが年貢の納め時。俺は今日ここでお前を斬る…おおおお!俺は何としてもお前に復讐する。覚えておけよ…。 Director: カット!。こっちへ、きて。 Bit Player: はい、何でしょう?。監督私の演…

「Ghosts」(2025 年 2 月)

Ghost 1: お前を何が悩ませている?。 Ghost 2: ええ、もう私のことがみんなには全く見えないの。 Ghost 1: それは驚くことではない。我々はゴーストだ。 Ghost 2: しかし、以前。私を見る人間もいくらかは居たの。そして私をみると必ず、彼らは怖がり、叫び…

「Driving School」(2025 年 2 月)

Teacher: よし、本日の教習を始めましょう Student: 緊張していますが、楽しみにしています。 Teacher: 始めに、ミラーたちをチェックしてね。 Student: バックミラー、よし!。 Teacher: 私は、「ミラーたち」といったんです。鏡は他にもある、んじゃない?…

「Honest Person」(2025 年 2 月)

Man: この池は有名なパワースポット!。僕は明日僕の彼女にプロポーズするつもり。だから、幸運のために池の水の中にこの指輪をひたすつもり…。ああ、だめだ!。指輪を僕落としちゃった!。はあ?、水の中から人が現れて来たぞ!。 God: お主はこの金の斧、…

「Capsule Toy」(2025 年 2 月)

Person 1: あなたの言っていること本当に私聞けてるかな?。あなた、お鮨屋さんでの食事を、私に奢ってくれるつもりって?。 Person 2: ええ、もちろんそうよ。 Person 1: 私、幸せ!。私、お寿司大好き!。これ見て。 Person 2: それは、海老のお寿司のキー…

「Rickshaw」(2025 年 2 月)

Rickshaw Driver: 乗り心地はいいですか?。道の状態がそんなに悪くないといいんですが。 Customer: いい具合です。 Rickshaw Driver: それは良かった!。左手にすぐ東京スカイツリーが見えて来ます。 Customer: わあ!。以前私はそれを見たことがあるけれど…

「Mole」(2025 年 1 月)

Friend 1: このスイカはとっても美味しいね。ああ、ところで、私あなたに言いたいことがあるのよ。私の左耳の後ろにホクロがあるの知ってた?。 Friend 2: ううん、私知らなかった。 Friend 1: 私の息子がね、昨日私に教えてくれたのよ。私もね、それまで知…

「How to Cry」(2025 年 1 月)

Actor: どうしようかな…。 Assistant director: なにか有りました?。 Actor: 次のシーンのことなんだけれどね。私の大切な夫が殺害され、私は泣き叫ぶ必要がある。 Assistant director: そうですね。このドラマのクライマックスです。私は、あなたがそれを…

「Voice Search」(2025 年 1 月)

Man: 美味しいラーメン、どこで食べられるんだろう?。音声検索してみよう。ボイスサーチ、ラーメン屋のおすすめを私におしえて。 Voice Search: 申し訳ありません。質問を繰り返してください?。 Man: ああ、十分に明瞭に僕が言わなかったのかもしれないな…

「Office Building Bathroom」(2025 年 1 月)

Person 1: すみませんっ!。 Person 2: 入ってます。 Person 1: しかし、これ以上待つことができないと私はおもうんですう。急いで頂けませんか?。 Person 2: 私は本当に悪い腹痛でね。他の個室を当たっていただけませんか?。 Person 1: もし今すぐ出てい…

「Electric Fans」(2025 年 1 月)

Daughter: 暑すぎるよ!。エアコンつけてもいい、父さん?。 Father: ああもちろんだよ、君。 Daughter: はっ?。エアコンうごかないよ。 Father: エアコンは壊れたかい?。このエアコンは古いものだからな。このことが起きるかもしれない事を、私は恐れてい…

「Time」(2025 年 1 月)

Antique Watch: 私は古風な時計である。私は大変に洗練された意匠を身に纏い且つ、私は優美なのだ。 Digital Watch: わたしはデジタル時計。わたしはかっこよくて、今風。 Antique Watch: ふむ。デジタル時計は電力が尽きれば役に立たないものだ。 Digital W…

「Heel Wrestler」(2025 年 1 月)

Mahito: おとうさん、ぼく、大きくなったらプロレスラーになる!。 Father: そりゃいいな、マヒト。 Mahito: ぼくは悪役レスラーになりたい。 Father: なるほど。ただ、どんなに体を鍛えたとしても、お前は怪我をすることがあるぞ。 Mahito: わかってる。だ…

「Rainy Days」(2025 年 1 月)

Friend 1: もう2週間雨が降り続いているよ。 Friend 2: こんなにも雨が降るんじゃ、楽しい気持ちであることは難しいよな。おい、水の代わりにオレンジジュースが降ってくることを想像してみなよ。それは人々を幸せにすると思うぞ。 Friend 1: あああ…。ちが…

「Winning without Fighting」(2024 年 11 月)

Man 1: あっ!。おい!。前を向いてあるけよ!。 Man 2: はあ?。俺らの肩が少し触れただけじゃねえか。 Man 1: はあ?。お前の態度、俺はきにくわねえな。おまえ、喧嘩しようとしてるのか?。 Man 2: もしお前が喧嘩したいならな、それならするぜ。ところで…

「Rush Hour」(2024 年 11 月)

New Employee: おおお、あの人たちみてよ!。ラッシュアワーの間、電車は本当に混むなあ。 Sempai: 電車がきたよ!。僕の後について来て、いい?。 New Employee: はい、先輩!。ああああ…。僕たち乗れると思いますか?。 Sempai: 乗らないと!。ようい!、…

「Arm Wrestling」(2024 年 12 月)

Yukari: はあ!。 Shizuku: 勝者はユカリです!。君たち、もっとがんばらないと。ユカリは全国柔道選手権のチャンピオンだけれど、アームレスリングなら誰か彼女に勝てる人がいるはず。これは君たちがどれだけ強いかを見せつけるいい機会よ!。誰かいないの…

「All-You-Can-Fit」(2024 年 12 月)

Husband: みて!。野菜の「詰め放題」販売してるよ!。 Wife: バッグに詰め込めるだけ多くの野菜を入れていいですと書いてあるし、たったの200円。最高じゃない!。 Husband: ふむむ。ナス、にんじん、じゃがいも、そして玉ねぎ。あはあ!。夕食にカレー…

「Working on an Island」(2024 年 12 月)

Endo: やあ、マツオ!。会社側は九州の島にあるオフィスに君を異動させるつもりだって聞いたよ!。 Matsuo: そうなんだよ。 Endo: 君はついてるな!。 Matsuo: なんの話をしているんだい?。島だよ。僕は海に囲まれて、フェリーは1週間に一回しかこない。何…

「Human VS Crows」(2024 年 12 月)

Father: ああああ!。彼らがまたやった!。 Daughter: 誰が何したの、お父さん?。 Father: あれらの黒い鳥たちが、外に置いておいたゴミ袋の中に入ってしまって。そしてゴミがそこら中に散らかっている!。 Daughter: お父さん、カラスの話をしているのね?…

プライバシーポリシー お問い合わせ